সে এমনভাবে কথা বলে যেন সে সব জানে
সে এমনভাবে কথা বলেযেন সে সব জানে = He talks as if he knew everything.
অন্যের দোষ ধরা সহজ্
অন্যের দোষ ধরা সহজ = It is easy to find fault with others.
সে প্রথম হওয়ার জন্য কঠিন পরিশ্রম করছে
সে প্রথম হওয়ার জন্য কঠিন পরিশ্রম করছে = He worked hard to be first.
আমি সাঁতার কাটতে জানিনা
আমি সাতার কাটতে জানিনা = I do not know how to swim.
মূষল ধারে বৃষ্টি হচ্ছে
মূষল ধারে বৃষ্টি হচ্ছে = It's raining cats and dogs.
He bought ___ewe yesterday.
He bought a ewe yesterday. বাক্যের অর্থঃ সে একটি ভেড়ী কিনেছিল ।
The God is good ____me.
The God is good to me. বাক্যের অর্থঃ ঈশ্বর আমার প্রতি সদয়।
My friend always go home _____foot.
My friend always go home on foot. বাক্যের অর্থঃ আমার বন্ধু পায়ে হেঁটে বাড়ি যায় ।
Bangladesh is liberated _____1971.
Bangladesh is liberated in 1971. বাক্যের অর্থঃ ১৯৭১ সালে বাংলাদেশ স্বাধীন হয় ।
I warned him ____danger.
I warned him against danger. বাক্যের অর্থঃ আমি তাকে বিপদটির ব্যাপারে সতর্ক করেছিলাম।
It is I who is responsible for this.
It is I who is responsible for this.
= It is I who am responsible for this. বাক্যের অর্থঃ এটার জন্য আমিই দায়িত্বশীল ।
He will come here just now.
He will come here just now.
= He has come here just now. বাক্যের অর্থঃ কেবলই সে এখানে এসেছে।
One should do his duty.
One should do his duty.
= One should do one's duty. বাক্যের অর্থঃ কারো তার নিজের দায়িত্ব পালন করা উচিৎ।
He came here by foot.
He came here by foot.
= He came here on foot. বাক্যের অর্থঃ সে পায়ে হেঁটে এখানে এসেছিল।
He speaks English like English.
He speaks English like English.
= He speaks English like the English. বাক্যের অর্থঃ সে ইংরেজদের মতো ইংরেজিতে কথা বলে
A castle in the air
A castle in the air (আকাশ কুসুম কল্পনা করা): Do not build castle in the air, you will be disappointed
Bag and baggage
Bag and baggage ( তল্পিতল্পাসহ ): Yamin left the place bag and Babbage.
Bring to book
Bring to book ( শাস্তি দেয়া): He should be brought to book for his misconduct.
Kith and kin
Kith and kin ( নিকট আত্মীয়): Safowan has no good relation with his kith and kin.
Eat humble pie
Eat humble pie (ভুল স্বীকার করে ক্ষমা চাওয়া): Mili had to eat humble pie for her rudeness.